ВПЕРЁД
С ВЕТЕРКОМ
НА ВСТРЕЧУ
С ЕВРОПОЙ
(21-10-13)

Монах просветитель

Наантали (Nådendal – по шведски), благодаря монастырю Ордена Св. Бригитты, стал культурно-интеллектуальным центром Швеции в 15 веке. Сюда приходили и приезжали паломники со всей Европы.В монастыре жил и проповедовал знаменитый монах просветитель Ордена  Св. Бриггиты Йонс Будде – автор первого памятника финской литературы на шведском языке.

Jöns_Budde1

 Он и похоронен в Нудендале (Наантали). Йонс Будде перевёл с латыни Жития Святых, издал сборник текстов религиозно-назидательного характера, где проповедовал жить, соблюдая заповеди Христа. Монах просветитель перевёл на шведский язык несколько книг Ветхого Завета: Руфь, Есфирь и Юдифь, книги Маккавеев,

маккавеи

часть из которых считают апокрифами. Откровения несчастного епископа Удо и его Священной супруги Карин. В это время в Швеции ещё не было книгопечатания, не было Библий ни на шведском, ни на финском. О Йонсе очень мало известно, как и о Робере д’Арбрисселе и могилы его не сохранилось, только памятный камень с христианским крестом

монумент

возле монастыря Св. Бригитты в Наантали. Слишком уж неудобную для нынешней католической церкви политику  вёл этот монах просветитель. Йонс Будде (Jöns Budde),  как и Робер, да как и Христос, в конечном счёте, которого римляне распяли, придерживались духовных ценностей. Известно только по архивным документам, что отца его звали Андерс,значит исконное имя его Йонс Андерссон (Jöns Anderssons), но сам он называл себя Йонс Раек (Jöns Stretch) или Йонс Будде (Jöns Budde). Книги, которые написал Йонс, хранятся сегодня в Королевской библиотеке в Стокгольме.

апокриф


Добавить комментарий